Tag Archives: word

You Should Use The Adverb Only Carefully

30 Déc

Only

We are going to translate the article in three parts.
Here the first translation :

Did you know that it matters where in a sentence you place that helpful adverb “only”? Consider this sentence:

Johnny only eats pickle pancakes on Saturdays.

The author of such a sentence almost certainly means that the only day on which Johnny eats pickle pancakes is Saturday, but the sentence actually can be (in fact the syntax requires that it be) read to mean that the only thing Johnny does on Saturdays is to eat pickle pancakes.

Automatic translation: 

Avez-vous su qu’il importe où dans une phrase(sentence) vous placez(situez) cet adverbe utile « seulement » ? Considérez cette phrase(sentence) :

Johnny mange seulement des pancakes de saumure le samedi.

L’auteur d’une telle phrase(sentence) signifie presque certainement que le seul jour sur lequel Johnny mange des pancakes de saumure est samedi, mais la phrase(sentence) peut en réalité être (en fait la syntaxe exige qu’il être) lu pour signifier que la seule chose que Johnny fait le samedi est de manger des pancakes de saumure.

Me: Saviez-vous que dans une phrase, il importe où vous placez cet adverbe utile « only »? Examinez cette phrase: 

                        Johnny mange seulement  des galettes de saumure tous les samedis.

L’auteur d’une telle phrase veut certainement presque dire que le seul jour où Johnny mange des galettes de saumure est samedi, mais la phrase peut être réellement lu (en réalité la syntaxe exige qu’il soit lu) pour vouloir dire que la seule chose que Johnny fait le samedi est de manger des galettes de saumure.

Vocabulary

To matter: importer; helpful: utile; pickle pancakes: galettes de saumure;

 

Exercice:

Faire une phrase différente avec chaque mot du vocabulaire.

Nina Atté